虽然世界上不同民族、不同国家的审美存在差异,但是好的内容是获得所有地区用户认同的共同标准,可以跨越文化鸿沟。参与论坛的机构代表和专家学者认为,网络视听行业要做好国际传播,还得专注于内容制作。原著里作者没有交代众人的最终人生走向,这种结尾本身就是一种留白,而在剧版中,高加林在历经多次磨难后最终来到了上海,巧珍、黄亚萍和马栓等人也都通过努力奋斗得到了相对圆满的结局。在原著读者看来,路遥当年开放式的写法提供了一种遗憾美学,而剧版高加林的人生走向则显得过于乐观积极,甚至有些脱离现实。
Copyright (c) 2018-2023